-
1 equipo femenino
equipo femeninoDamenmannschaft -
2 femenino
feme'ninoadj1) weiblich, feminin, fraulich2) GRAMM feminin2. [de hembra] weiblich————————sustantivo masculinofemenino1femenino1 [feme'nino]lingüística, gramática Femininum neutro————————femenino2femenino2 , -a [feme'nino, -a]num2num (afeminado) verweichlichtnum3num lingüística, gramática feminin -
3 equipo
e'kipom1) Ausrüstung f, Ausstattung f2) ( delegación) Besatzung f, Equipe f3) SPORT Mannschaft fsustantivo masculino1. [de objetos] Ausrüstung die2. [de ropa] Ausstattung die4. [de jugadores] Mannschaft dieequipoequipo [e'kipo]num1num (grupo) Team neutro; (turno) Schicht femenino; equipo gestor Management neutro; equipo de investigadores Forschungsgruppe femenino; trabajo en equipo Teamarbeit femeninonum2num deporte Mannschaft femenino; equipo de fútbol Fußballmannschaft femenino; carrera por equipos Mannschaftsrennen neutro; caerse con todo el equipo (familiar figurativo) völlig scheiternnum3num (utensilios) Ausrüstung femenino; equipo de alta fidelidad Hi-Fi-Anlage femenino; equipo productivo Produktionsapparat masculino; bienes de equipo Investitionsgüter neutro plural -
4 partido
par'tiđom1) Partie f2) POL Partei f3) SPORT Spiel n————————sustantivo masculinopartido bisagra kleiner Koalitionspartner, der zur Mehrheitsbildung gebraucht wirdun buen / mal partido eine gute/schlechtePartie4. (locución)tomar partido por algo / alguien für etw/jnPartei ergreifen————————partida sustantivo femeninojugar o echar una partida de ajedrez eine Partie Schach spielenpartido1partido1 [par'tiðo]num1num política Partei femenino; partido de clase media Mittelstandspartei femenino; partido comunista kommunistische Partei; partido de derecha(s)/de izquierda(s) Rechts-/Linkspartei femenino; partido obrero Arbeiterpartei femenino; partido pequeño Splitterpartei femenino; partido popular Volkspartei femenino; partido único Einheitspartei femeninonum2num (grupo) (Interessen)gruppe femenino; formar partido sich zusammenschließen; esta idea tiene mucho partido diese Idee wird von vielen befürwortet; el candidato tenía cada vez menos partido der Kandidat hatte immer weniger Anhänger; la película tuvo mucho partido en el extranjero der Film war im Ausland sehr erfolgreichnum6num administración Bezirk masculino; partido judicial Gerichtsbezirk masculino; cabeza de partido Bezirkshauptstadt femeninonum7num (determinación) Stellungnahme femenino; tomar partido (inclinarse) Partei ergreifen [a favor de für+acusativo]; (opinar) Stellung beziehen; (decidirse) sich entscheiden; fuerzas armadas sich freiwillig meldennum8num (provecho) Nutzen masculino; de esto aún se puede sacar partido daraus lässt sich noch was machen; no sacarás partido de él er ist ein hoffnungsloser Fall; saqué partido del asunto ich habe von der Sache profitiert————————partido2partido2 , -a [par'tiðo, -a](liberal) freigebig -
5 semifinalista
semifina'lista 1. adj2. mequipo semifinalista — SPORT Mannschaft für das Halbfinale
( en una competencia) Teilnehmer am Halbfinaleadjetivo————————sustantivo masculino y femeninosemifinalistasemifinalista [semifina'lista]deporte Halbfinalist(in) masculino (femenino) -
6 plantilla
plan'tiʎaf1) Belegschaft f2) ( zápato) Einlegesohle f, Einlage fsustantivo femenino1. [de empresa] Belegschaft dieplantillaplantilla [plaDC489F9Dn̩DC489F9D'tiλa] -
7 instalación
instala'θǐɔnf1) Installation f2) ( montaje) TECH Einbau m3)instalación de red de cables — TECH Verkabelung f
4)5)instalación trasportadora — TECH Förderanlage f
6) ( mudanza) Einzug m7)instalaciónes de irrigación pl — TECH Bewässerungsanlage f
sustantivo femenino[colocación] Niederlassung die[de equipo, conjunto] Installation die————————instalaciones femenino pluralinstalacióninstalación [instala'θjon]num3num plural (edificio) Einrichtungen femenino plural; instalaciones deportivas Sportanlagen femenino plural -
8 labor
la'bɔrfArbeit fsustantivo femenino2. [de costura] Nadelarbeit die3. [labranza] Feldarbeit dielaborlabor [la'βor]Arbeit femenino; (manualidad) Handarbeit femenino; (labranza) Feldarbeit femenino; labor de ganchillo Häkelarbeit femenino; sus labores (formularios) Hausfrau femenino; hacer labores handarbeiten -
9 puntero
pun'terom INFORM————————————————sustantivo masculino————————puntera sustantivo femeninopuntero1puntero1 [puDC489F9Dn̩DC489F9D'tero]————————puntero2puntero2 , -a [puDC489F9Dn̩DC489F9D'tero, -a]I adjetivonum1num (con puntería) treffsicherII sustantivo masculino, femeninoSpitzenreiter(in) masculino (femenino) -
10 vencedor
benθe'đɔrm (f - vencedora)Gewinner(in) m/f, Sieger(in) m/f————————vencedorI adjetivosiegreich; equipo vencedor Siegermannschaft femeninoSieger(in) masculino (femenino) -
11 brigada
bri'ɡ̱ađaf1) MIL Brigade f2)3)sustantivo masculinoMILITARRang in der spanischen Armee, der in etwa dem Rang eines Oberfähnrichs bzw. eines Stabsoberfeldwebels entspricht————————sustantivo femeninobrigada1brigada1 [bri'γaða]fuerzas armadas ≈Feldwebel masculino————————brigada2brigada2 [bri'γaða] -
12 incorporación
iŋkɔrpora'θǐɔnfVereinigung f, Einverleibung fsustantivo femenino[de normas] Eingliederung dieincorporaciónincorporación [iŋkorpora'θjon]num2num (integración) Eingliederung femenino; (en un equipo) Aufnahme femenino; incorporación a filas fuerzas armadas Einberufung femenino -
13 trabajo
tra'baxom1) Arbeit ftrabajo clandestino/trabajo no declarado — Schwarzarbeit f
trabajo durísimo — Schinderei f, Plagerei f
2) ( proceso) Bearbeitung f, Verarbeitung f, Pensum nsustantivo masculinotrabajos forzados o forzosos Zwangsarbeit[lugar] Arbeitsplatz dertrabajotrabajo [tra'βaxo]Arbeit femenino; trabajo en cadena Fließbandarbeit femenino; trabajo a destajo Akkordarbeit femenino; trabajo estacional Saisonarbeit femenino; trabajos forzados Zwangsarbeit femenino; con/sin trabajo mit Mühe/mühelos; costar trabajo Mühe kosten; tomarse el trabajo de hacer algo sich dativo die Mühe machen etwas zu tun; trabajo en red informática Networking neutro -
14 compacto
kɔm'paktoadjmassiv, kompakt, gedrungendisco compacto — CD f
compacto1compacto1 [kom'pakto]————————compacto2compacto2 , -a [kom'pakto, -a] -
15 filial
-
16 garra
'garraf1) ZOOL Kralle f, Pranke f, Tatze f2)3)sustantivo femenino3. (locución)garragarra ['garra]num1num (de animal) Kralle femenino; caer en las garras de alguien in jemandes Fänge geraten; la policía le echó la garra al ladrón die Polizei konnte den Dieb schnappen -
17 selección
selɛk'θǐɔnf1) Wahl f, Auswahl f, Auslese f2)selección nacional — SPORT Nationalmannschaft f
sustantivo femenino2. [equipo] Auswahl(mannschaft) dieselecciónselección [selegh'θjon]Auswahl femenino; selección natural natürliche Auslese; selección nacional de fútbol Fußballnationalmannschaft femenino -
18 acondicionamiento
akonđiθǐona-'mǐentomAufbereitung f, Zubereitung fsustantivo masculinoacondicionamientoacondicionamiento [akoDC489F9Dn̩DC489F9Ddiθjona'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (preparación) Herrichtung femenino; (transformación) Umwandlung femenino; el acondicionamiento de un piso en oficina die Umwandlung einer Wohnung in ein Büro -
19 armamento
arma'mentom1) Ausrüstung f2) MIL Bewaffnung f3) HIST Rüstung fsustantivo masculino1. [conjunto de armas] Bewaffnung die2. [acción de armarse] Ausrüstung diearmamentoarmamento [arma'meDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
20 avío
sustantivo masculino1. [preparativo] Herrichten das————————avíos sustantivo masculino pluralavíoavío [a'βio]num4num plural (utensilios) avíos de coser Nähzeug neutro; avíos de escribir Schreibwaren femenino pluralnum5num (loc): ¡al avío! an die Arbeit!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Equipo de Fed Cup de Argentina — Saltar a navegación, búsqueda Equipo argentino de Fed Cup Código ITF ARG … Wikipedia Español
Equipo de Fed Cup de Chile — Saltar a navegación, búsqueda Equipo chileno de Fed Cup Código ITF CHI … Wikipedia Español
Equipo de Fed Cup de Estados Unidos — Saltar a navegación, búsqueda Equipo estadounidense de Fed Cup Código ITF … Wikipedia Español
Equipo de Fed Cup de Rusia — Saltar a navegación, búsqueda Equipo ruso de Fed Cup Código ITF RUS … Wikipedia Español
Fútbol femenino — Final de la Copa UEFA Femenina 2005 en Potsdam. El fútbol femenino, generalmente referido como fútbol femenino (o fútbol femenil en México) es el más prominente deporte de equipo entre las mujeres en muchos países, siendo una de las pocas… … Wikipedia Español
Sevilla Fútbol Club Femenino — Sevilla Femenino Nombre completo Sevilla Fútbol Club S. A. D. Apodo(s) Sevillistas, Rojiblancas, Nervionenses Fundación 2007 Estadio Estadio Guadalq … Wikipedia Español
Club de Deportes Cobreloa femenino — Cobreloa Nombre completo Club de Deportes Cobreloa S.A.D.P. Estadio Estadio Municipal Zapallar Presidente … Wikipedia Español
Club Esportiu Sant Gabriel Femenino — CE Sant Gabriel Nombre completo Club Esportiu Sant Gabriel Fundación 1996 Estadio Municipal José Luis Ruiz Casado San Adrián de Besós, España Presidente … Wikipedia Español
Club Voleibol Portol (femenino) — Saltar a navegación, búsqueda Oxidoc Palma Localidad: Palma de Mallorca Ca … Wikipedia Español
Club Baloncesto Estudiantes (femenino) — El Asefa Estudiantes, conocido coloquialmente como el Estudiantes femenino, es el equipo femenino del CB Estudiantes, club de baloncesto español de la ciudad de Madrid. Juega en la Primera División de la Liga española de baloncesto femenino.… … Wikipedia Español
Sociedad Deportiva Éibar Femenino — Eibar Femenino Nombre completo Sociedad Deportiva Eibar Eibar Kirol Elkartea Apodo(s) Armeras Fundación 1991 Eibartarrak FT 2003 Eibar Eibartarrak 2009 Sección de la SD Éibar … Wikipedia Español